- skēu-6(t-)
- skēu-6(t-)English meaning: to cut, separate, scratchDeutsche Übersetzung: ‘schneiden, trennen, kratzen, scharren, stochern, stöbern”Note: extension from sek- “cut, clip”Material: O.Ind. sküu-ti, skunüti, skunōti ‘stört, stöbert, stochert”, with ü- “zerkleinert through Stochern; makes Einschnitte (in die ears from animals)”, ava-skavá- m. “ein worm”, niṣkávam “zerfetzend”, cō-ṣkū-yǘ tē ‘scharrt together”; with r-formants: Gk. σκῦρος (σκύρος) m. ‘spall, Abfall beim Behauen the Steine”, σκῡρωτὰ ὁδός “gepflasterter way”; Lith. skiaure ̃ “durchlöcherter Kahn as Fischbehälter”; without anlaut. s-: Lith. kiáuras “durchlöchert, divided “, originally “hollow” (*kēuro-); kiauraĩ preposition “hindurch”, Ltv. caũrs “was ein hole hat, hollow is”, caũr preposition “ through, hindurch”; Lith. kiùrstu “löcherig become”, pra-kiùręs “durchlöchert”; O.S. skø̄ r (from *skø̄ yrr ) “ fragile, easily broken; unstable, dilapidated “, Swe. Nor. skȳr ds.; Goth. skaúrō ‘shovel” (in winÞi-skaúrō “winnowing shovel”), O.H.G. scora, M.H.G. schor ‘shovel, hoe”, schorn “zusammenscharren, kehren, fortstoßen”, schũrn “einen Anstoß give, stir, tease, irritate, das fire anfachen, schũren ”; O.Ice. skora “cut, clip, count”, O.E. scorian “chop, cut, reject” (eig. “wegstoßen”); mitrj > rg: O.H.G. skurgan, M.H.G. schũrgen ‘schieben, drive, push, bump, poke”; compare M.H.G. md. schiuren, schūren ‘scour, rub, clean, clean, fegen” = Dan. skure, Swe. skura ds.; with formants -lo-: M.H.G. schiel (*skē̆ ulo-) ‘splinter, abgesprungenes or ragged Stũck”; Ltv. skurinât “lausen, ruffle; tousle “, refl. ‘sich kratzen, krauen”; with t-extension: M.Ir. scothaid “clips, cuts” (*skutãti), scoth f. “cutting edge, cusp, peak”, also “ hair lock “; M.H.G. hudele “rag”; Lith. skutù, skusti ‘scrape, schälen”, skùtas ‘scrap, shred, rag”, skùtenos “Abschabsel”, O.Lith. skutnà “Kahlkopf, abgeschabte place”; Ltv. skuotitiês ‘sich schuppen”, šḱ aute “ sharp edge”; Lith. skiáutis ‘stũck Zeug”, skiautere ̃ “Hahnenkamm”; perhaps Lat. scutilus “thin” and Gk. σκυτάλη “club, mace, joint, stick”, σκύταλον ds., σκυταλίς ‘staff, cudgel, club, Walze” (*”abgespaltenes Aststũck” or likewise); here σκύτη κεφαλή Hes., σκύτα τὸν τράχηλον. ικελοί Hes.; about E.Lith. skvẽtas “rag” compare Specht IE Decl. 56; thereafter probably skver̂nas ds. from *skernas;References: WP. II 552 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.